Анна Нетребко, Ildebrando d'Arcangelo
"Le Nozze Di Figaro" 2007 год
"Le Nozze Di Figaro" 2007 год
Прошлогодний Зальцбургский фестиваль наверняка войдет в историю музыки - впервые были подряд исполнены (причем, в полноценном, а не в концертном варианте) все 22 оперы Моцарта, включая как еще совсем детские ("Бастьен и Бастьена"), так и уже зрелые, любимые меломанами всего мира, творения Амадеуса. Вообще традиция вытаскивать к юбиленой дате (а в данном случае это 250-летие Моцарта) всякие редкости имеет давнюю историю. Но, как показывает практика, широкой публике куда интереснее новые прочтения уже известной музыки, нежели "темные лошадки" (пусть и написанные рукой гения). Вот и здесь это подтвердилось: самым ожидаемым спектаклем фестиваля была хрестоматийная "Свадьба Фигаро". Впрочем, ажиотаж вокруг этой постановки (дорогущие билеты были раскуплены вмиг) связан не столько с любовью меломанов к "Свадьбе Фигаро", сколько с интересом к Анне Нетребко, блеснувшей за год до этого в "Травиате" и с тех пор прочно воцарившейся на оперном Олимпе.
Русская красавица исполнила в опере партию Сюзанны. Остальные исполнители - также весьма известны. Это Ильдебрандо Д'Арканджело (Фигаро), Бо Сковхус (Граф), Доротея Рошман (Графиня) и Кристина Шэфер (Керубино). За дирижерским пультом - Николаус Арнонкур... Что ж, мы можем только позавидовать тем счастливчикам, которые видели и слышали это вживую, однако, недавно выпущенный DVD с записью оперы дает и нам возможность приобщиться к прекрасному и оценить спектакль со всех позиций. Но для начала - пара слов о сюжете.
Либретто Лоренцо да Понте было написано по пьесе Бомарше "Безумный день или Женидьба Фигаро". Сюжет этой пьесы - своего рода сиквел "Севильского цирюльника" (помните оперу Россини?). Благополучно женившийся на Розине Граф Альмавива недолго радовался семейной идиллии, так как в поле его зрения попала служанка Графини Сюзанна. Однако, любовной интрижки никак не получается: мало того, что Сюзанна ранодушна к Графу, так она еще и собирается выйти замуж за Фигаро - слугу Графа (именно Фигаро помог своему патрону добиться руки Розины). На Фигаро же претендует не только Сюзанны. Престарелая матрона Марцеллина в свое время дала Фигаро денег в долг, а в качестве залога потребовала обещание жениться на ней. Теперь прошло время возвращать долг. Усугубляет ситуацию постоянно путающийся под ногами юный паж Керубино, переживающий гормональный бум и готовый бегать за всеми женщинами сразу...
"Свадьба Фигаро" - типичная комедия положений. Но трактовать ее можно по-разному: и как социальную сатиру (на это обращали внимание современники Да Понте и Моцарта, а впоследствии - советские музыковеды), и как историю об адюльтере, полную весьма провокационных моментов. В рассматриваемой постановке мы видим второй подход. Секса здесь много, но воспринимается это не всерьез, а, скорее, как игра. То Фигаро как бы случайно целуется с Графиней, то Сюзанна падает в объятия Графа, пока Фигаро отвернулся, а то Графиня с Сюзанной на пару едва не лишают Керубино девственности.
По версии постановщика Клауса Гута во всем виноват безмолвный херувимчик, появляющийся откуда ни возьмись и заставляющий героев вести себя подчас самым неожиданным образом. Кстати, с чисто сценической точки зрения, смазливый юноша-пантомим - отличная находка: местами он заметно оживляет действие. Тут сразу хочется вспомнить о режиссере Жан-Пьере Поннеле, который в свое время поставивил хрестоматийный фильм-оперу "Свадьба Фигаро" (с Германом Преем, Мирелой Френи и Дитрихом Фишером-Дискау в главных ролях). Поннель тоже не любил затормаживать действие. Причем, амур как самостоятельный персонаж появился именно у него - только не в "Свадьбе Фигаро", а в "Коронации Поппеи" Монтеверди. Так что в этом отношении Клаус Гут выглядит едва ли не последователем Поннеля.
А вот что касается сценического оформления, то здесь спектакли Гута, наоборот, полная противоположность постановкам Поннеля. Вместо декоративной роскоши Гут предлагает нам изысканный минимализм вкупе с ненавязчивым осовремениванием. Выглядит это свежо, актуально, но главное - естественно и не безвкусно. Вообще подобный подход стал одним из главных трендов Зальцбурга: "Травиата" 2005 года - отличное тому подтверждение. Наверное, нелишним будет вспомнить и примеры из области кино, скажем, "Догвилль" - может, я ошибаюсь, но то, как Гут обращается со светом и организует визуальный ряд спектакля, наводит на мысли о влиянии позднего Фон Триера.
Кстати, безусловным достоинством постановки является идеальное соответствие внешности исполнителей их образам. Увы, в оперных театрах нередки случаи, когда роль юной девушки исполняет необъятная примадонна, а героя-любовника - певец, которому в кино только монстра Франкеншейна дали бы сыграть. Здесь же мы видим поистине превосходный кастинг: Фигаро действительно молод, мужественен и хорош собой, Граф - значителен, важен и подтянут, Графиня выглядит именно так, как ей и положено, а уж Нетребко - ну вы сами все поняли :-)
Честно говоря, спектакль следовало бы назвать не "Свадьба Фигаро", а "Свадьба Сюзанны", так как Нетребко здесь явно выходит на первый план по сравнению со всеми остальными исполнителями. Девушка демонстрирует не только безупречный вокал, но и отточенную актерскую игру. Зная Нетребко как исполнительницу лирических и драматических партий, я был удивлен масштабом ее комического дарования. При всем уважении к Миреле Френи из уже упоминавшегося фильма "Свадьба Фигаро", экс-прима Мариинки может с полным правом считать себя лучшей Сюзанной за всю историю этой партии.
Не менее ярким получился и Керубино в исполнении булезовской протеже Кристины Шэфер. Редко подростки в операх (Ваня из "Ивана Сусанина", Лель из "Снегурочки"...) выглядят и ведут себя действительно как подростки, а не как примадонны в мальчуковых шмотках. Но иногда бывают приятные исключения. Кристина Шэфер, похоже, нашла в Керубино свою коронную партию. Недавно она исполнила эту роль в радикальной постановке Кристофа Марталера, изобразив отвязного тинейджера. У Гута же ее/его образ чуть более привычен, но не менее эффектен.
Ну и напоследок пару слов о музыкальной части. В этом отношении спектакль, пожалуй, наиболее предсказуем - маститый маэстро-аутентист Николаус Арнонкур не предлагает нам никаких радикальных перестановок в партитуре, "восстанавливающих истинный замысел композитора" (что часто можно увидеть в аутентичных исполнениях произведений XVIII века - скажем, в Реквиеме Моцарта). Он просто обеспечивает тот высочайший уровень, который ценен не эффектными сенсациями и неожиданными прочтениями, но сам по себе. Выражается это в бережном подходе к оригинальному тексту, тонком чувстве стиля (кто бы сомневался!), сбалансированном "графичном" звучании оркестра и безупречных хоровых эпизодах.
Русская красавица исполнила в опере партию Сюзанны. Остальные исполнители - также весьма известны. Это Ильдебрандо Д'Арканджело (Фигаро), Бо Сковхус (Граф), Доротея Рошман (Графиня) и Кристина Шэфер (Керубино). За дирижерским пультом - Николаус Арнонкур... Что ж, мы можем только позавидовать тем счастливчикам, которые видели и слышали это вживую, однако, недавно выпущенный DVD с записью оперы дает и нам возможность приобщиться к прекрасному и оценить спектакль со всех позиций. Но для начала - пара слов о сюжете.
Либретто Лоренцо да Понте было написано по пьесе Бомарше "Безумный день или Женидьба Фигаро". Сюжет этой пьесы - своего рода сиквел "Севильского цирюльника" (помните оперу Россини?). Благополучно женившийся на Розине Граф Альмавива недолго радовался семейной идиллии, так как в поле его зрения попала служанка Графини Сюзанна. Однако, любовной интрижки никак не получается: мало того, что Сюзанна ранодушна к Графу, так она еще и собирается выйти замуж за Фигаро - слугу Графа (именно Фигаро помог своему патрону добиться руки Розины). На Фигаро же претендует не только Сюзанны. Престарелая матрона Марцеллина в свое время дала Фигаро денег в долг, а в качестве залога потребовала обещание жениться на ней. Теперь прошло время возвращать долг. Усугубляет ситуацию постоянно путающийся под ногами юный паж Керубино, переживающий гормональный бум и готовый бегать за всеми женщинами сразу...
"Свадьба Фигаро" - типичная комедия положений. Но трактовать ее можно по-разному: и как социальную сатиру (на это обращали внимание современники Да Понте и Моцарта, а впоследствии - советские музыковеды), и как историю об адюльтере, полную весьма провокационных моментов. В рассматриваемой постановке мы видим второй подход. Секса здесь много, но воспринимается это не всерьез, а, скорее, как игра. То Фигаро как бы случайно целуется с Графиней, то Сюзанна падает в объятия Графа, пока Фигаро отвернулся, а то Графиня с Сюзанной на пару едва не лишают Керубино девственности.
По версии постановщика Клауса Гута во всем виноват безмолвный херувимчик, появляющийся откуда ни возьмись и заставляющий героев вести себя подчас самым неожиданным образом. Кстати, с чисто сценической точки зрения, смазливый юноша-пантомим - отличная находка: местами он заметно оживляет действие. Тут сразу хочется вспомнить о режиссере Жан-Пьере Поннеле, который в свое время поставивил хрестоматийный фильм-оперу "Свадьба Фигаро" (с Германом Преем, Мирелой Френи и Дитрихом Фишером-Дискау в главных ролях). Поннель тоже не любил затормаживать действие. Причем, амур как самостоятельный персонаж появился именно у него - только не в "Свадьбе Фигаро", а в "Коронации Поппеи" Монтеверди. Так что в этом отношении Клаус Гут выглядит едва ли не последователем Поннеля.
А вот что касается сценического оформления, то здесь спектакли Гута, наоборот, полная противоположность постановкам Поннеля. Вместо декоративной роскоши Гут предлагает нам изысканный минимализм вкупе с ненавязчивым осовремениванием. Выглядит это свежо, актуально, но главное - естественно и не безвкусно. Вообще подобный подход стал одним из главных трендов Зальцбурга: "Травиата" 2005 года - отличное тому подтверждение. Наверное, нелишним будет вспомнить и примеры из области кино, скажем, "Догвилль" - может, я ошибаюсь, но то, как Гут обращается со светом и организует визуальный ряд спектакля, наводит на мысли о влиянии позднего Фон Триера.
Кстати, безусловным достоинством постановки является идеальное соответствие внешности исполнителей их образам. Увы, в оперных театрах нередки случаи, когда роль юной девушки исполняет необъятная примадонна, а героя-любовника - певец, которому в кино только монстра Франкеншейна дали бы сыграть. Здесь же мы видим поистине превосходный кастинг: Фигаро действительно молод, мужественен и хорош собой, Граф - значителен, важен и подтянут, Графиня выглядит именно так, как ей и положено, а уж Нетребко - ну вы сами все поняли :-)
Честно говоря, спектакль следовало бы назвать не "Свадьба Фигаро", а "Свадьба Сюзанны", так как Нетребко здесь явно выходит на первый план по сравнению со всеми остальными исполнителями. Девушка демонстрирует не только безупречный вокал, но и отточенную актерскую игру. Зная Нетребко как исполнительницу лирических и драматических партий, я был удивлен масштабом ее комического дарования. При всем уважении к Миреле Френи из уже упоминавшегося фильма "Свадьба Фигаро", экс-прима Мариинки может с полным правом считать себя лучшей Сюзанной за всю историю этой партии.
Не менее ярким получился и Керубино в исполнении булезовской протеже Кристины Шэфер. Редко подростки в операх (Ваня из "Ивана Сусанина", Лель из "Снегурочки"...) выглядят и ведут себя действительно как подростки, а не как примадонны в мальчуковых шмотках. Но иногда бывают приятные исключения. Кристина Шэфер, похоже, нашла в Керубино свою коронную партию. Недавно она исполнила эту роль в радикальной постановке Кристофа Марталера, изобразив отвязного тинейджера. У Гута же ее/его образ чуть более привычен, но не менее эффектен.
Ну и напоследок пару слов о музыкальной части. В этом отношении спектакль, пожалуй, наиболее предсказуем - маститый маэстро-аутентист Николаус Арнонкур не предлагает нам никаких радикальных перестановок в партитуре, "восстанавливающих истинный замысел композитора" (что часто можно увидеть в аутентичных исполнениях произведений XVIII века - скажем, в Реквиеме Моцарта). Он просто обеспечивает тот высочайший уровень, который ценен не эффектными сенсациями и неожиданными прочтениями, но сам по себе. Выражается это в бережном подходе к оригинальному тексту, тонком чувстве стиля (кто бы сомневался!), сбалансированном "графичном" звучании оркестра и безупречных хоровых эпизодах.
Video: XviD, 720 x 400 (9:5), 25.00 fps, 1000 Kbps
Audio: MPEG-1 Layer 3, 48000 Hz, Joint Stereo, 182 Kbps
Продолжительность: 01:47:11 + 01:34:59
Размер: 1,95 + 1,95 ГБ
Качество высокое
Внимание! У Вас нет прав для просмотра скрытого текста.